Vて しまいます (正式講法)
補助動詞
動詞て形
しまいます
為 動詞て形
しまう
的 正式講法
,用於 上司
、 長輩
或 商務
。
新しいことを始めるのに、遅すぎる挑戰はない
補助動詞
動詞て形
しまいます
為 動詞て形
しまう
的 正式講法
,用於 上司
、 長輩
或 商務
。
補助動詞
動詞て形
しもう
可表示 動作
或 狀態
的 程度 到達極致
,是一種 加強語氣
的表現。常搭配 副詞
すっかり
一起使用。
補助動詞
動詞て形
しもう
可表示 果敢處置
,明快行事
的意思。有一種想要盡快將事情做個了結或了斷的感覺,有時帶有 不滿
、反感
的語氣,常搭配 意向形
或 命令形
,翻譯成 乾脆
。
動詞て形
いる
ところ
だ
可表示 正在做
,常搭配 副詞
今
。ところ
為漢字的 所
,但此時為文法不寫漢字,因為其為 名詞
,在普通体可省略 だ
。
補助動詞
動詞て形
しもう
可對原本動詞增加 不由自主
的 語氣
與 心情
,翻譯成 不由自主地
。
補助動詞
動詞て形
しもう
可對原本動詞增加 完成
的 語氣
與 心情
,常搭配副詞 全部
、もう
,翻譯成 完
、掉
、光
…等。
補助動詞
動詞て形
しもう
可對原本動詞增加 遺憾
的 語氣
與 心情
,翻譯成 不小心
。
補助動詞
動詞て形
おく
可表示 善後處理
。おく
為 置く
,但在此不會寫漢字,翻譯成 ...好
。
動詞て形
おる
為 動詞て形
いる
的 謙譲語
。
補助動詞
動詞て形
くる
可表示某個 狀態變化
,原先感覺不到的 狀態
現在可以感覺到了,翻譯成 起來
。
補助動詞
動詞て形
きた
可表示 從過去到現在
的 持續動作
,且一定要用 過去式
。
補助動詞
動詞て形
くる
可表示對方動作由遠而近 朝我而來
,翻譯成 來
。
補助動詞
動詞て形
いこう
と
思っている
可表示 打算繼續
。
補助動詞
動詞て形
おく
可表示 保持原狀
。おく
為 置く
,但在此不會寫漢字。
補助動詞
動詞て形
いく
可表示移動的動作 由近而遠
從說話者方向遠去。
補助動詞
動詞て形
おく
可表示 事先準備
。おく
為 置く
,但在此不會寫漢字。
補助動詞
動詞て形
みせる
可表示 強烈決心
,可翻譯成 給你看
。
補助動詞
動詞て形
みせる
可表示 示範
。
補助動詞
動詞て形
くる
可表示 去某個場所,做了某件事情之後再折返
。
補助動詞
動詞て形
くる
可表示 先做了某個動作之後再來
,相當於 動詞て形
から
くる
。
補助動詞
Vて
いた
為 Vて
いる
的 た形
,可表示 慣去習慣
。
補助動詞
動詞て形
いく
予定だ
可表示 打算繼續
。
補助動詞
動詞て形
いく
つもり
だ
可表示 打算繼續
。
補助動詞
動詞て形
いく
可表示 非意志動詞
的 消失
。
補助動詞
動詞て形
くる
可表示 狀態變化
。
補助動詞
動詞て形
いく
可表示 持續到未來
的 持續動作
,之後常搭配 つもりだ
、と思っている
、予定だ
。
補助動詞
動詞て形
いく
可表示 先做了某個動作之後再去
,相當於 動詞て形
から
いく
。
補助動詞
動詞て形
ある
可表示 有人
為了某種目的而進行的某一行為,而其結果依然 維持
該 狀態
,使用的動詞為 他動詞
。
補助動詞
動詞て形
いる
可表示 經驗紀錄
,通常會搭配 過去時間
如 前に
、歳の時
、年前に
、日前に
… 等。
補助動詞
動詞て形
いる
可表示 身份職業
,表示 身份職業
的動詞有 働く
、勤める
、作る
、教える
、行く
、N
+ している
… 等。
補助動詞
動詞て形
いる
表示主體所擁有的恆常 屬性
、形狀
、特徵
的 原始狀態
,而 不是由變化
所產生的狀態。由於某些 動詞
只能搭配 ている
用法,又稱為 ている動詞
,實際上類似 形容詞
特性。
補助動詞
動詞て形
いる
可表示 形慣性
地 反覆
行為,通常會搭配 副詞
毎日
、毎朝
、毎晩
、いつも
、よく
… 等。若這一行為為發生在說話之前時,可使用 動詞て形
いた
。
補助動詞
動詞て形
いる
可表示 主體 變化結果
所 殘存狀態
。
補助動詞
動詞て形
いる
可表示由於主體的動作,使的主體的狀態發生變化,主體出於自我意志 維持
著變化後的 狀態
。
補助動詞
動詞て形
いる
可表示 某個動作 正在進行中
,相當於 現在進行式
,常搭配 副詞
今
。