普 みたいだ (好像)
普
みたいだ
可表示根據 外來情報
而做出 主觀判斷
的 好像
,可搭配 副詞
どうも
。 在普通体可省略 だ
。 みたい
為 よう
的 口語
用法。
新しいことを始めるのに、遅すぎる挑戰はない
普
みたいだ
可表示根據 外來情報
而做出 主觀判斷
的 好像
,可搭配 副詞
どうも
。 在普通体可省略 だ
。 みたい
為 よう
的 口語
用法。
普通形
ようだ
可表示根據 外來情報
而做出 主觀判斷
的 好像
,可搭配 副詞
どうも
。 在普通体可省略 だ
。
普通形
はずだ
可表示說話者的 90%推測
,可翻譯成 應該
。在普通体可省略 だ
。
普通形
だろうか
可表示 自言自語
時 對於事情的可能性,抱有懸念、擔心
的語氣,翻譯成 不知道是否...啊
。
普通形
んでしょうか
可表 禮貌疑問
,比 ですか
或 ますか
更加禮貌 ,為 のでしょうか
的 口語
,此時 か
的 語調下降
,雖然使用 普通体
,但屬於 丁寧体
。
普通形
のでしょうか
可表示 禮貌疑問
,比 ですか
或 ますか
更加禮貌 ,此時 か
的 語調下降
,雖然使用 普通体
,但屬於 丁寧体
。
だろう
當結尾為 問號
,且語調提高
時可表示 再確認
。だろう
為 でしょう
的 普通体
表達方式。
だろう
當結尾為 句號
,且語調 降低
時可表示 推測
的 大概
,約 70%
可能性。だろう
為 でしょう
的 普通体
。
普通形
でしょうか
可表示 禮貌疑問
,比 ですか
或 ますか
更加禮貌 ,此時 か
為 語調下降
,雖然使用 普通体
,但屬於 丁寧体
。
普通形
でしょうか
可表示 推測疑問
,比 ですか
或 ますか
更加禮貌 ,翻譯成 大概...吧?
,此時 か
為 語調下降
,雖然使用 普通体
,但屬於 丁寧体
。
でしょう
當結尾為 問號
,且語調 提高
時可表示 再確認
,雖然使用 普通体
,但屬於 丁寧体
。
でしょう
當結尾為 句號
,且語調 降低
時可表示 推測
的 大概
,約 70%
可能性,雖然使用 普通体
,但屬於 丁寧体
。