Vて やる (要讓)
動詞て形
やる
可表示 強烈地不滿
、憤怒
、意志
、決心
、覺悟
等的氣勢心情的自言自語,有時可能會有讓對方利益損害的情況,翻譯成 要讓
。
新しいことを始めるのに、遅すぎる挑戰はない
動詞て形
やる
可表示 強烈地不滿
、憤怒
、意志
、決心
、覺悟
等的氣勢心情的自言自語,有時可能會有讓對方利益損害的情況,翻譯成 要讓
。
動詞て形
いたい
表示 說話者
內心 想一直做
的動作,此時轉成 い形容詞
,各種變化與 い形容詞
相同。
動詞て形
ほしい
可表示 希望對方做
,而不是 希望自己做
,否定
可使用 てほしくない
,亦可 ないでほしい
。
動詞て形
はいけません
可表示 不准
。
動詞て形
はいけない
可表示 不准
。
動詞て形
くださいませんか
可表示 請對方做
某件事情,用法會比 てください
客氣。翻譯成 可不可以請你...呢?
。
動詞て形
ください
可表示 請託
對方做某件事情,可在前面加上 すみませんが、
或 どうぞ
更客氣。
動詞て形
も大丈夫
可表示 允許
,相當於 てもいい
,翻譯成 可以
。
動詞ない形
ない なくてもいい
可表示 不做也可以
,做的話比較好,但不做也沒關係的語感。
動詞ない形
ない なくていい
可表示 不必
。
動詞て形
ごらん
可表示請對方試著做某件事情,相當於 てみなさい
,為 てご覧なさい
的 縮約
,雖然口氣較 文雅
,由於此句型仍為 輕微命令
,因此不能用於 長輩
,翻譯成 請試看看
。
動詞て形
ご覧なさい
可表示請對方試著做某件事情,相當於 てみなさい
,但口氣較 文雅
,由於此句型仍為 輕微命令
,因此不能用於 長輩
,翻譯成 請試看看
。
A
は
B
に
動詞て形
ほしい
可表示 A 希望 B 做
,翻譯成 希望
。
格助詞
て
可表示 原因
,可 順接
句子表示 結果
,但 主句
不能有 意志
,通常表示 自然因果
或 狀態表現
。
動詞て形
可表示 方法手段
。
動詞て形
可表示 附加狀態
,也就是在某個狀態下進行其他動作。這時的 て形
的用法有點像是 副詞
修飾後面的動作。
動詞て形
可將多個動作連接在一起,時態由最後一個動詞的時態決定。動作與動作的相距時間無法判斷,著重動作先後順序。
動詞て形
可表示 動詞
的 接続
。
動詞ない形
ないでくれと
可表示 引用
命令的 内容
,命令者為 長輩
、上司
或 同輩
,後接 言われる
、頼まれる
、注意される
……等,翻譯成 某人不要我做
,肯定為 てくれと
。
動詞て形
くれ
可表示 間接引用
命令的 内容
,命令者為 長輩
、上司
或 同輩
,後接 言われる
、頼まれる
、注意される
……等,翻譯成 某人要我做
,否定為 ないでくれと
。
動詞て形
くれ
可表示 強烈命令
對方 為自己辦事
,主要為 男性用語
,僅用於地位比自己 低
或 平輩
,翻譯成 給我做
,否定為 ないでくれ
。
何度
動詞て形
も
飽きない
可表示 幾次都不膩
。
補助動詞
Vて
いた
為 Vて
いる
的 た形
,可表示 過去狀態
。
補助動詞
Vて
いた
為 Vて
いる
的 た形
,可表示 過去進行
。
動詞て形
もいい
可表示 允許
動作執行。
動詞て形
も
可表示預期事情 沒有發生
,或者與 預期相反
,翻譯成 即使
。
動詞1て形
は
動詞2ます
ます、 動詞2て形
は
動詞1
可表示 動詞1
與 動詞2
的 反覆動作
,翻譯成 又...又...
。
動詞1て形
は
動詞2
可表示 動詞1
與 動詞2
的 反覆動作
,翻譯成 又...又...
。
說話者給 長輩
或 平輩
做事
時,可使用 Vてあげる
;但 說話者
給 晚輩
或 動植物
做事時,則要使用 Vてやる
。
當 受惠者
為 我
、我的家人
、我親近的人
時,可使用 施惠者
は 受惠者
に 動詞て形
もらう
表示 受惠者請施惠者做
,有 拜託
意思,翻譯成 我請
,其中 に
不可接 私
,若受惠者為 我
時可省略 は
。
動詞て形
もらえますか
可表示 請對方做
某件事情,用法會比 てください
客氣,是以 もらう
的 可能形
もらえる
詢問。翻譯成 我能請你...嗎?
。
動詞て形
もらえませんか
可表示 請對方做
某件事情,用法會比 てください
客氣,是以 もらう
的 可能形
もらえる
詢問。翻譯成 我能不能請你...呢?
。
當 受惠者
為 我
、我的家人
、我親近的人
時,可使用 施惠者
は 受惠者
に 動詞て形
くれる
表示 施惠者幫我
,有 恩惠
、 感恩
意思,翻譯成 幫我
、為我
,若 受惠者
為 我
時可省略 に
。
動詞て形
くれますか
可表示 請對方做
某件事情,用法會比 てください
客氣,是以 くれる
詢問,但禮貌程度不及 てもらえますか
或 いただけますか
,適用於同輩
以及 晚輩
。翻譯成 你可以幫我...嗎?
。
動詞て形
くれませんか
可表示 請對方做
某件事情,用法會比 てください
客氣,但禮貌程度不及 てもらえませんか
與 いただけませんか
。適用於同輩
以及 晚輩
。翻譯成 你可不可以幫我...呢?
。
平輩
或 晚輩
幫
說話者 做事
時,可使用 Vてくれる
;但 長輩
或 上司
幫
說話者 做事
時,則要使用 Vてくださる
。
說話者請 平輩
或 晚輩
做事
時,可使用 Vてもらう
;但請 長輩
或 上司
得到
做事
時,則要使用 Vていただく
。
動詞て形
いただきます
可表示 請做
,但帶有 忠告
、注意
、規則
…等 語感
。
動詞て形
いただけないでしょうか
可表示 請對方做
某件事情,用法會比 てください
客氣,是以 もらえる
的 謙讓形
いただける
詢問。適用於 客人
及 長輩
。翻譯成 我能不能大概麻煩請你...嗎?
。
動詞て形
いただけますか
可表示 請對方做
某件事情,用法會比 てください
客氣,是以 もらえる
的 謙讓形
いただける
詢問。適用於 客人
及 長輩
。翻譯成 我能麻煩請你...嗎?
。